|
Menu
|
|
|
Social
|
|
|
|
Black Chains
Contributed by
SugimotoYouki
on
Tuesday, 27th April 2004 @ 08:37:18 AM in AEST
Topic:
Grief
|
Awaking darkness, only darkness feeling exhaustion, confussion smelling death tasting blood hearing gasping and moans seeing blurred shadows all seems so cold can't be true ... ina!
Black chains forcing me to stay chained in darkness couldn't escape you never know my pain just... ... nikushimi!
Sound of whips humans screaming in pain a cruel hystric laugh I'm covering my ears closing my eyes crying silently steps, shine of fire and this laugh a human's shape is comming towards me But why has it wings? It's grabbing me iron claws, red eyes ... warumono!
Black chains forcing me to stay chained in darkness couldn't escape you never know my pain just... ... nikushimi!
Overflooded with emotions trying to control myself again failing, falling back, fainting teeth breaking though my skin warm blood, white light sudden peace, no more pain Feeling free, warm and weightless It's so beautyful, so calm Is it death? Is it paradise? aijou ...
Black chains Setting me free can't keep me longer mind and soul seperate from body freedom like having golden wings I have found my peace... ... shukuen?
Copyright ©
SugimotoYouki
... [
2004-04-27 08:37:18] (Date/Time posted on
site)
Advertisments:
|
|
|
|
|
Sorry, comments are no longer allowed for anonymous, please register for a free membership to access this feature and more
|
|
All comments are owned by the poster. Your Poetry
Dot Com is not responsible for the content of any
comment. That said, if you find an offensive comment, please
contact via the FeedBack Form with details, including poem title
etc.
|
|
|
Re: Black Chains
(User Rating: 1 ) by Hurretje on
Tuesday, 27th April 2004 @ 08:49:18 AM AEST (User
Info | Send
a Message)
|
Wonderful dark poetry with a glimpse of hope. Unfortunately my Japanese is extremely poor, so I do not grasp the meaning of the words at the end of each stanza...
Greetz,
Hur |
|
|
Re: Black Chains
(User Rating: 1 ) by bernard on
Tuesday, 27th April 2004 @ 11:03:10 AM AEST (User
Info | Send
a Message)
|
A beautiful poemalthough it starts with a feeling of hopelessnes it ends with the sure knowledge of peace.
A personal plea would you be so kind and explain the meaning of the japanese words it would help a lot when reading.
Have a versy good day now from.
bernard. |
|
|
Re: Black Chains
(User Rating: 0 ) by Former_Member on
Thursday, 29th April 2004 @ 08:06:34 AM AEST (User
Info | Send
a Message)
|
thank you all for the nice comments.
Sorry, I guess I should ahve put translations in...
here it goes:
Ina -> No
Nikushimi -> Hate
Warumono -> Monster
Aijou -> Sadness
Shukuen -> Predestination, Fate
I hope you can understand it now |
|
|
|